home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hobby PC 11 / Hobby PC 11.iso / lotuspro / scrncam / scrc10es.dll / string.txt next >
Text File  |  1998-08-21  |  28KB  |  486 lines

  1. 2    Lotus ScreenCam\n\nPelφcula de Lotus ScreenCam 97\nPelφculas de ScreenCam (*.SCM)\n.SCM\nPelφcula de ScreenCam\nPelφcula de Lotus ScreenCam
  2. 3    Reproducir
  3. 4    Pausa de reproducci≤n
  4. 5    Rebobinar hasta inicio
  5. 6    Avance rßpido
  6. 7    Indicador de progreso
  7. 8    Detener
  8. 9    Grabar
  9. 10    Borrar pelφcula
  10. 11    Micr≤fono - graba s≤lo sonido
  11. 12    Sonido
  12. 13    Volumen
  13. 14    Ir a segmento
  14. 15    Ambos - graba imagen y sonido
  15. 16    Cßmara - graba s≤lo imagen
  16. 17     bytes
  17. 18    Tama±o archivo:
  18. 19     min. 
  19. 20     seg.
  20. 21    sonido e imagen
  21. 22    s≤lo sonido
  22. 23    s≤lo imagen
  23. 24     x 
  24. 25     pφxeles
  25. 26    2 (estΘreo)
  26. 27    1 (mono)
  27. 28     kHz
  28. 29     bits
  29. 30    Posici≤n de la pelφcula en la vista
  30. 31    Pelφcula de ScreenCam (*.scm)|*.scm|Pelφculas aut≤nomas (*.exe)|*.exe|Archivos de sonido (*.wav)|*.wav|Todos los archivos (*.*)|*.*||
  31. 32    Mapas de bits (*.bmp)|*.bmp|Todos los archivos (*.*)|*.*||
  32. 33    El ·nico programa de grabaci≤n de\nimagen y sonido para Windows 95
  33. 34    Tama±o de vista de pelφcula
  34. 35    bot≤n Reproducir
  35. 36    bot≤n Pausa
  36. 37    bot≤n Rebobinar
  37. 38    bot≤n Avance rßpido
  38. 39    Pelφculas de ScreenCam (*.scm)|*.scm|Pelφculas aut≤nomas (*.exe)|*.exe|Archivos de Vφdeo para Windows (*.avi)|*.avi|Archivos de sonido (*.wav)|*.wav|Todos los archivos (*.*)|*.*||
  39. 40    bot≤n Grabar
  40. 41    bot≤n Borrar
  41. 42    bot≤n Micr≤fono
  42. 43    bot≤n Ambos
  43. 44    bot≤n Cßmara
  44. 45    bot≤n Segmentos
  45. 46    cuadro de progreso
  46. 47    bot≤n Sonido
  47. 48    bot≤n Detener
  48. 49    cuadro de sonido
  49. 50    Abrir archivo
  50. 51     - predeterm.
  51. 52    ⌐ 1994-1998. Lotus Development Corp.\nReservados todos los derechos.\nPrograma sujeto al Contrato del Software de Lotus, a los Derechos Restringidos para usuarios gubernamentales de EE.UU. y a las normativas para la exportaci≤n aplicables.
  52. 53    control de volumen
  53. 54    controles del panel
  54. 55     (actual)
  55. 56     (estimado)
  56. 57    Ubicaci≤n:\n
  57. 58    Revisado/Tama±o:\n
  58. 59    Paleta:\n
  59. 60    Dimensiones:\n
  60. 61     puntos 
  61. 62    Scripts de tφtulos de ScreenCam (*.scs)|*.scs|Archivos de texto (*.txt)|*.txt|Todos los archivos (*.*)|*.*||
  62. 63     (%1)
  63. 64    Pausa de grabaci≤n
  64. 66    % libre
  65. 67     KB
  66. 68     libres
  67. 69    Justificado a la izquierda
  68. 70    Centrado
  69. 71    Justificado a la derecha
  70. 72    ,June 22, 1998
  71. 73    %1 (Script de tφtulos)
  72. 74    Nuevo
  73. 75    Tφtulo anterior
  74. 76    Tφtulo siguiente
  75. 77    Borrar tφtulo
  76. 78    Alternar logotipo
  77. 93    &Abrir
  78. 94    Vista rßpi&da
  79. 95    Ir a men·
  80. 96    Ir a Panel de control
  81. 97    Ir a Edici≤n segmentos
  82. 98    Ir a Edici≤n tφtulos
  83. 100    Fallo en la inicializaci≤n de OLE.  Compruebe que la versi≤n de las bibliotecas OLE es correcta.
  84. 101    Detalles del archivo
  85. 102    Fondo predeterminado del tφtulo
  86. 103    Fuente predeterminada del tφtulo
  87. 131    Esta es una versi≤n de prueba de Lotus ScreenCam. Puede utilizarla hasta el %1 para crear y guardar %2 pelφculas.
  88. 132    Esta es una versi≤n de prueba de Lotus ScreenCam. Debe desbloquear esta aplicaci≤n para que pueda seguir siendo utilizada.
  89. 135    tama±o completo
  90. 136    tama±o reducido
  91. 137    Segmento de pelφcula %1 de %2
  92. 138    Segmento de pelφcula %1
  93. 139    (%1)
  94. 141    &Reproducir
  95. 149    (ninguna)
  96. 150    BARRA ESP.
  97. 151    Intro
  98. 153    F2
  99. 154    F3
  100. 155    F5
  101. 156    F6
  102. 157    F7
  103. 158    F8
  104. 159    F9
  105. 160    F10
  106. 161    F11
  107. 162    F12
  108. 163    Anteri&or    
  109. 164    Si&guiente    
  110. 165    May·s+
  111. 166    Ctrl+
  112. 168    Alt+
  113. 169    Esc
  114. 170    Este texto de script se ha tomado del archivo de script de tφtulos:\n
  115. 171    Descripci≤n del archivo de script de tφtulos:\n
  116. 172    íCUIDADO!  No elimine las cadenas delimitadoras de inicio y fin de tφtulo (p.e., '>>>', '<<<').
  117. 173    Estas cadenas indican que se incluye texto de tφtulo. Coloque los delimitadores al principio de una lφnea.
  118. 174    No se pudo localizar el principio del texto de tφtulo.
  119. 175    \n\nPor favor, verifique su archivo de texto y aseg·rese de que tiene todos los delimitadores de tφtulo. Si tiene alguna duda, guarde un script de tφtulos existente como archivo de texto para ver el formato adecuado.
  120. 176    No se pudo localizar el final del tφtulo %1.
  121. 177    \n\n┐Desea seguir cargando el archivo?
  122. 186    &Deshacer Borrar banda sonora    Ctrl+Z
  123. 187    &Deshacer    Ctrl+Z
  124. 188    &Deshacer Borrar banda de imagen    Ctrl+Z
  125. 189    &Deshacer Cortar    Ctrl+Z
  126. 190    &Deshacer Copiar    Ctrl+Z
  127. 191    &Deshacer Pegar    Ctrl+Z
  128. 192    &Deshacer Pegar propiedad    Ctrl+Z
  129. 193    Borrar banda de &imagen
  130. 194    &Borrar banda sonora
  131. 195    Cor&tar    Ctrl+X
  132. 196    &Edici≤n
  133. 197    &Copiar    Ctrl+C
  134. 198    &Pegar    Ctrl+V
  135. 199    &Copiar como objeto    Ctrl+C
  136. 200    Arial
  137. 201    -13
  138. 202    &Archivo
  139. 203    &Nuevo    Ctrl+N
  140. 204    &Abrir...    Ctrl+A
  141. 205    &Guardar    Ctrl+G
  142. 206    G&uardar como...
  143. 207    Actuali&zar    Ctrl+S
  144. 208    Guardar &copia como...
  145. 227    Small Fonts
  146. 230    -9
  147. 231    -15
  148. 232    MS Sans Serif
  149. 235    &Ver texto    Esc
  150. 236    Editar te&xto
  151. 240    Texto
  152. 241    NumΘrico
  153. 242    Hora
  154. 243    Incrustada
  155. 244    De referencia
  156. 247    Tφtulo %1 de %2
  157. 252    Descripci≤n de pelφcula de muestra.
  158. 253    18:19:18 Hoy
  159. 255     (con tφtulo)
  160. 256    Icono (%1):
  161. 257    almacenado
  162. 258    generado
  163. 259    no disponible
  164. 280    ninguna
  165. 281    desconocida
  166. 282    VocalTec IMA ADPCM (2:1)
  167. 283    DSP TrueSpeech (8:1)
  168. 284    Lernout && Hauspie (16:1)
  169. 308     (Evaluation Version)
  170. 309    \n\nPlease contact Lotus Development Corp. at 1-800-343-5414 for information on availability of this product.  Or visit the Lotus Website at http://www.lotus.com/screencam.
  171. 310    Esta es una copia de evaluaci≤n de Lotus ScreenCam. Se ha desactivado la capacidad para almacenar pelφculas y tφtulos, asφ como las funciones de vinculaci≤n e incrustaci≤n de objetos.
  172. 311    El perφodo de prueba para utilizar Lotus ScreenCam finaliz≤ el dφa %1.
  173. 312    Esta versi≤n de ScreenCam s≤lo puede utilizarse durante un perφodo de prueba que finaliza el %1.
  174. 313    Su clave ha sido verificada. Gracias por adquirir este producto de Lotus.
  175. 314    El perφodo de prueba para utilizar Lotus ScreenCam ha finalizado.
  176. 315    Esta versi≤n de Lotus ScreenCam s≤lo grabarß actividad de pantalla en Windows 95.\n\nNo admite Windows 3.1, Windows para Trabajo en Grupo ni Windows NT.
  177. 316    Pelφcula de Lotus ScreenCam v2.1
  178. 317    Pelφcula de Lotus ScreenCam v2.0
  179. 318    Pelφcula de Lotus ScreenCam v1.0
  180. 319    Pelφcula de evaluaci≤n de Lotus ScreenCam
  181. 320    Pelφcula de Lotus ScreenCam
  182. 321    Monocromo (1 bit)
  183. 322    4 colores (2 bits)
  184. 323    16 colores (4 bits)
  185. 324    256 colores (8 bits)
  186. 325    Color de alta densidad (16 bits)
  187. 326    Color verdadero (24 bits)
  188. 327    Color verdadero (32 bits)
  189. 328    Negro
  190. 329    Gris
  191. 330    Plata
  192. 331    Blanco
  193. 332    Amarillo
  194. 333    Verde oliva
  195. 334    Verde
  196. 335    Lima
  197. 336    Aguamarina
  198. 337    Azul verde
  199. 338    Azul
  200. 339    Azul marino
  201. 340    P·rpura
  202. 341    Fucsia
  203. 342    Rojo
  204. 343    Granate
  205. 344    Cursiva negrita
  206. 345    Cursiva
  207. 346    Negrita
  208. 347    Normal
  209. 400    La barra de color del cuadro de progreso indica la cantidad de pelφcula reproducida. Es verde durante la reproducci≤n y roja cuando se efect·a pausa.
  210. 401    Haga clic en Reproducir/Pausa para reproducir la pelφcula o hacer una pausa en la posici≤n actual.\n\n
  211. 402    Durante la reproducci≤n, el puntero del mouse cambia cuando se sit·a sobre la pelφcula. Utilice el bot≤n derecho para ver sus propiedades.
  212. 403    Haga clic en el bot≤n Rebobinar para volver al inicio de la pelφcula.\n\n
  213. 404    Si la pelφcula se estß reproduciendo, ScreenCam la reproduce desde el principio. Si no es asφ, haga clic en Reproducir para reanudar la reproducci≤n.
  214. 405    Haga clic en el bot≤n Avance rßpido para avanzar rßpidamente hacia el final de la pelφcula.\n\n
  215. 406    La pelφcula contin·a avanzando mientras se mantiene presionado el bot≤n. Al cabo de cinco segundos, el bot≤n se vuelve verde brillante y la pelφcula avanza lo mßs rßpido posible.
  216. 407    Podrß mover la pelφcula, tφtulo o panel de control de ScreenCam haciendo clic y arrastrando siempre que aparezca la mano.
  217. 408    El cuadro de sonido aparece si el PC no dispone de hardware de sonido.\n\n
  218. 409    El cuadro aparece atenuado si la pelφcula actual se ha grabado sin sonido.
  219. 410    El bot≤n Sonido aparece si el PC dispone de hardware de sonido, pero no es posible ajustar el volumen desde un programa. Presi≤nelo para activar o desactivar el sonido.\n\n
  220. 411    El bot≤n aparece atenuado si la pelφcula actual se ha grabado sin sonido.
  221. 412    El control de volumen aparece si el PC dispone de hardware de sonido y es posible ajustar el volumen desde un programa. Suba el control deslizante para aumentar el volumen o bßjelo para disminuirlo.\n\n
  222. 413    El control de volumen aparece atenuado si la pelφcula actual se ha grabado sin sonido.
  223. 414    Haga clic en el bot≤n Detener para parar la reproducci≤n. ScreenCam regresa al principio.
  224. 415    Haga clic en el bot≤n Segmentos para mostrar el men· de segmentos de la pelφcula. Seleccione uno de ellos para acceder a esa parte de la pelφcula.
  225. 416    Haga clic en el bot≤n Grabar para empezar a grabar una pelφcula. El panel rojo Detener reemplazarß al panel de control.
  226. 417     Este panel aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla, o donde se haya situado en la ·ltima grabaci≤n.\n\n
  227. 418    Mientras ScreenCam prepara la grabaci≤n, el puntero del mouse cambia a un cron≤metro. Espere a que vuelva a aparecer el puntero para iniciar la grabaci≤n.
  228. 419    Haga clic en el bot≤n Pausa para realizar una pausa en la grabaci≤n. Se convertirß en el bot≤n Grabar y el panel parpadearß para notificar tal circunstancia.
  229. 420      Haga clic en Grabar para reanudar la grabaci≤n.\n\n
  230. 421    Presione Detener para dejar de grabar. El panel de control completo reaparecerß donde se dejara al iniciar la grabaci≤n. El panel Detener aparecerß en la pelφcula.\n\n
  231. 422    Mueva el panel Detener haciendo clic y arrastrßndolo con el cursor en forma de mano.
  232. 423    Presione Borrar para eliminar la pelφcula actual.\n\nEl bot≤n Borrar realiza la misma acci≤n que el comando Archivo Nuevo del men· principal.
  233. 424    Presione el bot≤n Micro para grabar s≤lo sonido. Para iniciar la grabaci≤n, presione Grabar.\n\n
  234. 425    El bot≤n Micro se desactiva durante la reproducci≤n o si el PC no dispone de hardware de sonido.
  235. 426    Presione el bot≤n Ambos si desea grabar tanto el sonido como la actividad de la pantalla. Para iniciar la grabaci≤n, presione Grabar.\n\n
  236. 427    El bot≤n Ambos se desactiva al reproducir o si el PC no dispone de hardware de sonido.
  237. 428    Presione el bot≤n Cßmara para grabar s≤lo la actividad de la pantalla. Para iniciar la grabaci≤n, presione Grabar.\n\n
  238. 429    El bot≤n Cßmara permanece desactivado durante la reproducci≤n de una pelφcula.
  239. 430    Lotus ScreenCam graba toda la actividad de la pantalla, asφ como la voz (siempre que el PC cuente el equipo necesario).\n\nPara iniciar la grabaci≤n, presione el bot≤n Grabar.\n\n
  240. 431    Si desea obtener ayuda sobre los controles, sit·e el puntero sobre el control y haga clic con el bot≤n derecho del mouse.\n\nPresione F1 en cualquier momento para obtener mßs ayuda.
  241. 432    Puede distribuir libremente pelφculas de ScreenCam en formato .SCM y .EXE, asφ como el Reproductor de ScreenCam (SCPLAYER.EXE).\n\n
  242. 433    Si distribuye pelφculas de ScreenCam con fines comerciales, deberß reproducir el logotipo de ScreenCam (archivo SC_TM.EPS del directorio \LOGOS de ScreenCam) 
  243. 434    (i) en la pantalla introductoria del producto y en el cuadro de 'Acerca de', (ii) en el soporte, CD-ROM, Pßgina de inicio de Internet u otra oferta de servicio en lφnea y (iii) en el embalaje. 
  244. 435    No estß autorizado a copiar o distribuir la Grabadora de ScreenCam (SCRNCAM.EXE).\n\n
  245. 436    Queda estrictamente prohibido el uso, duplicaci≤n o venta de cualquier parte de este producto, excepto en el modo descrito en el Contrato del Software de Lotus.
  246. 437    /S - oculta las pantallas de tφtulo y del producto de ScreenCam\n
  247. 438    /P - espera que se presione Reproducir para iniciar la reproducci≤n\n
  248. 439    /R - repite la reproducci≤n de la pelφcula\n
  249. 440    /C - cierra la pelφcula cuando la reproducci≤n ha finalizado\n
  250. 441    /H - oculta el panel de control durante la reproducci≤n\n
  251. 442    /2 a /9 - reproduce la pelφcula el n·mero de veces especificado\n
  252. 443    Presione la tecla %1 para detener la grabaci≤n.
  253. 444    /VXX,YY - si la pelφcula no ocupa toda la pantalla, sit·a el visor en la posici≤n XX,YY a partir de la esquina superior izquierda\n
  254. 445    ┐Desea guardar los cambios en el script de tφtulos %1?
  255. 446    La pelφcula de Vφdeo para Windows requerirß aproximadamente %1 KB de espacio en disco.
  256. 447    \n\nPara reducir el tama±o, elija una frecuencia de imagen inferior o seleccione el tama±o de la vista actual, si estß disponible.
  257. 448      TambiΘn puede reducir el tama±o seleccionando una paleta con menos colores para el monitor (acceda al Panel de control de Windows y modifique las propiedades de la Pantalla).
  258. 449    \n\nHaga clic en Cancelar si no desea crear una pelφcula de Vφdeo para Windows en este momento.
  259. 450    Pelφcula de Lotus ScreenCam
  260. 451    Ventana de tφtulos de Lotus ScreenCam
  261. 452    Vista del Reproductor de Lotus ScreenCam
  262. 453    Script de tφtulos de Lotus ScreenCam
  263. 455    Tasa de bits baja (20:1)
  264. 500    Se ha producido un error durante estß operaci≤n.
  265. 501    No es posible cargar el archivo %1 porque tiene un formato irreconocible, sus datos/tama±o no son correctos o no existe.\n\nSeleccione un archivo diferente.
  266. 502    La pelφcula %1 necesita una versi≤n posterior de Lotus ScreenCam.\n\nSi desea obtener mßs informaci≤n, p≤ngase en contacto con Lotus llamando al (93) 419 01 04 en Espa±a. TambiΘn puede contactar con la oficina de los EE.UU. llamando al 1-800-343-5414.
  267. 503    No se ha hallado la biblioteca dinßmica comprimida en el archivo %1.
  268. 504    No dispone de suficiente espacio libre en el disco para guardar esta pelφcula.\n\nElimine algunos archivos para liberar mßs espacio, o seleccione otra unidad.
  269. 505    No es posible crear una pelφcula aut≤noma debido a que falta el archivo %1.\n\nVuelva a instalar Lotus ScreenCam.
  270. 506    No es posible hallar datos de sonido en el archivo %1.
  271. 507    No es posible comprimir o descomprimir los datos de sonido.
  272. 508    No se ha podido localizar el archivo %1.\n\nSeleccione otro archivo.
  273. 509    No se ha podido localizar el archivo %1 en esta ruta de acceso.\n\nSeleccione otra ubicaci≤n.
  274. 510    Hay demasiados archivos abiertos en este momento.\n\nCierre uno o mßs archivos y vuelva a intentar esta operaci≤n.
  275. 511    No es posible acceder al archivo %1.\n\nPuede que el archivo no exista, o que no disponga de derechos de acceso suficientes. 
  276. 512    El archivo %1 no existe o ha resultado da±ado en una operaci≤n anterior.\n\nIntente esta operaci≤n de nuevo o seleccione otro archivo.
  277. 513    El directorio estß lleno.\n\nSeleccione otra ubicaci≤n.
  278. 514    No es posible acceder a la posici≤n deseada del archivo %1.\n\nIntente esta operaci≤n de nuevo o seleccione otro archivo.
  279. 515    Se ha producido un error de disco al leer o escribir en el archivo %1.\n\nAseg·rese de que el disco estß en buenas condiciones o seleccione otro archivo.
  280. 516    No ha sido posible acceder al archivo %1 debido a una violaci≤n de uso compartido.\n\nEs posible que el archivo estΘ ubicado en una unidad de s≤lo lectura o estΘ siendo utilizado por otra aplicaci≤n.
  281. 517    Se ha producido una violaci≤n de bloqueo al intentar acceder al archivo %1.\n\nEs posible que el archivo estΘ ubicado en una unidad de s≤lo lectura o estΘ siendo utilizado por otra aplicaci≤n.
  282. 518    No ha sido posible guardar el archivo %1 debido a que el disco estß lleno.\n\nSeleccione otra ubicaci≤n.
  283. 519    Se ha alcanzado el final del archivo %1 de forma imprevista.\n\nIntente esta operaci≤n de nuevo o seleccione otro archivo.
  284. 520    Se ha producido un error al acceder al archivo %1.\n\nIntente esta operaci≤n de nuevo o seleccione otro archivo.
  285. 521    No es posible asignar memoria para la memoria intermedia de datos.
  286. 522    No es posible guardar la pelφcula como archivo de Vφdeo para Windows ya que no contiene actividad de pantalla.
  287. 523    \n\nElija un tipo de archivo diferente o especifique la extensi≤n de archivo .scm antes de guardar la pelφcula.
  288. 524    No es posible guardar la pelφcula como archivo de forma de onda de sonido ya que no contiene banda sonora.
  289. 525    No es posible cargar un archivo requerido (%1).
  290. 526    \n\nSi sigue apareciendo este error, puede que falte el archivo o estΘ da±ado. Instale Lotus ScreenCam de nuevo o reinicie Windows.
  291. 527    \n\nNo es posible enviar correo mediante Lotus Notes o Lotus cc:Mail desde ScreenCam.  Compruebe que su sistema de correo estΘ correctamente configurado antes de volver a intentarlo.
  292. 528    ┐Desea restablecer los valores predeterminados de las teclas de acceso directo?
  293. 529    \n\nNo serß posible reproducir la banda sonora de pelφculas que contengan sonido comprimido.
  294. 530    Seleccione un fondo predeterminado antes de continuar.
  295. 531    Seleccione un archivo de fondo antes de establecer un valor predeterminado.
  296. 532    Seleccione un archivo de fondo correcto antes de establecer un valor predeterminado.
  297. 533    No dispone de espacio suficiente en disco para grabar una pelφcula.\n\nAntes de grabar, deberß eliminar algunos archivos para liberar espacio. TambiΘn puede seleccionar Edici≤n - Preferencias y especificar una ubicaci≤n diferente para los archivos temporales.
  298. 534    Dispone de poco espacio en el disco. Puede que no sea suficiente para guardar la pelφcula.\n\n┐Desea realizar la grabaci≤n en este momento?
  299. 535    ScreenCam no puede determinar si hay espacio en disco suficiente para la grabaci≤n.\n\nSeleccione Edici≤n - Preferencias para comprobar que se ha especificado una ubicaci≤n de almacenamiento temporal.
  300. 536    \n\nNo es posible visualizar tφtulos ni grabar sin el panel Detener.
  301. 537    Compruebe que todas las teclas de acceso directo tienen asignado un valor.\n\nHaga clic en Restablecer para que dichas teclas recuperen sus valores predeterminados.
  302. 538    Especifique un valor, excepto F1 y F4.
  303. 539    Las teclas especiales (por ejemplo Insert, Fin, AvPßg, etc.) no pueden usarse como teclas de acceso directo. Especifique un valor diferente.
  304. 540    Las teclas de acceso directo %1 y %2 no pueden tener asignado el mismo valor.\n\nCompruebe que dichas teclas sean ·nicas.
  305. 541    Los valores que ha especificado para las teclas de acceso directo se verificarßn y guardarßn. No obstante, no podrß visualizar tφtulos ni grabar sin el panel Detener ya que la biblioteca de teclas de acceso directo no se ha cargado con Θxito.
  306. 542      Tampoco podrß comprimir la banda sonora de las pelφculas durante el proceso Archivo - Guardar.
  307. 543    \n\nNo serß posible grabar la actividad de la pantalla.
  308. 544    Se ha interrumpido la grabaci≤n con objeto de que el espacio en disco sea suficiente para guardar una pelφcula de este tama±o.
  309. 545    \n\nAntes de grabar otra pelφcula elimine algunos archivos para aumentar el espacio disponible, o bien seleccione Edici≤n - Preferencias para cambiar la ubicaci≤n del archivo temporal a una unidad diferente.
  310. 546    El n·mero de segmentos de la pelφcula sobrepasa el lφmite mßximo. ┌nicamente aparecerßn en el men· emergente los 20 primeros segmentos cuando se presione el bot≤n Segmentos del panel de control.
  311. 547    ┐Desea continuar con la grabaci≤n del archivo?
  312. 548    Creaci≤n de imßgenes de la pelφcula...
  313. 549    La pelφcula necesitarß aproximadamente %1 KB adicionales de espacio en disco.\n\n┐Desea continuar con el almacenamiento del archivo?
  314. 550    \n\n┐Desea cargar el archivo como tipo de formato '%1'?
  315. 551    \n\n┐Desea guardar el archivo como tipo de formato '%1'?
  316. 552    La extensi≤n de archivo .%1 no es una extensi≤n de pelφcula de ScreenCam reconocida.
  317. 553    La extensi≤n de archivo .%1 no es una extensi≤n de script de tφtulos de ScreenCam reconocida. Si desea abrir una pelφcula de ScreenCam, seleccione Edici≤n - Pelφcula y, a continuaci≤n, Archivo - Abrir.
  318. 554    La extensi≤n de archivo .%1 no es una extensi≤n de mapa de bits reconocida.
  319. 555    Procesando datos de sonido...
  320. 556    No es posible comprimir ni descomprimir datos de sonido debido a que la biblioteca %1 no se ha cargado.
  321. 557    Copiando datos...
  322. 558    No es posible guardar la pelφcula utilizando el nombre de archivo %1.\n\nEspecifique un nombre de archivo diferente.
  323. 559    No es posible ocultar el panel Detener ni mostrar un logotipo debido a que las teclas de acceso directo no estßn disponibles.\n\nSe modificarßn las Preferencias para hacer visible el panel Detener.
  324. 560    El n·mero de tφtulos del script de tφtulos supera el lφmite mßximo. S≤lo se considerarßn los 100 primeros tφtulos; el resto se descartarß.
  325. 562    La pelφcula es %1 mßs breve que el archivo seleccionado.\n\n┐Estß seguro de que desea combinar ambas?
  326. 563    La pelφcula es %1 mßs extensa que el archivo seleccionado.\n\n┐Estß seguro de que desea combinar ambas?
  327. 564      Si desea abrir un script de tφtulos de ScreenCam, seleccione Edici≤n - Tφtulos y, a continuaci≤n, elija Archivo - Abrir.
  328. 565    No es posible reproducir el sonido debido a que el dispositivo de sonido estß siendo utilizado. Espere hasta que estΘ libre e intΘntelo de nuevo.
  329. 566    No es posible acceder al hardware o al controlador de sonido. Aseg·rese de que el hardware de sonido estΘ correctamente conectado al sistema y activado.
  330. 567    \n\nUtilice el panel de control de ScreenCam para volver a activar el sonido.
  331. 568    No es posible asignar memoria intermedia para los datos de sonido.
  332. 569    No es posible localizar la posici≤n correcta en la cadena de datos de sonido.
  333. 570    Tama±o incorrecto de la memoria intermedia detectado durante el procesamiento del sonido.
  334. 571    No es posible comprimir ni leer datos de sonido.
  335. 572    Se ha interrumpido la grabaci≤n debido a que el dispositivo de sonido del sistema no estß disponible (probablemente otra aplicaci≤n estΘ reproduciendo sonido).\n\nRealice la grabaci≤n del sonido mßs adelante, cuando el dispositivo estΘ libre.
  336. 573    \n\nNo podrß compartir datos con documentos de Lotus Notes mediante Notes /FX. Compruebe que Lotus Notes estΘ correctamente instalado antes de intentar la operaci≤n de nuevo.
  337. 574      Si existe otra copia de ScreenCam en ejecuci≤n, ciΘrrela y haga clic en 'Reintentar'.
  338. 575    \n\nSi hace clic en 'Ignorar', perderß la capacidad de reproducir la banda sonora de pelφculas que contengan sonido comprimido.
  339. 576    \n\nSi hace clic en 'Ignorar', perderß la capacidad de grabar la actividad de la pantalla.
  340. 577    \n\nSi hace clic en 'Ignorar', perderß la capacidad de mostrar tφtulos y realizar grabaciones sin el panel Detener.
  341. 578    Procesando datos...
  342. 579    %1\nEl archivo ya existe.\n\n┐Desea reemplazar el archivo existente?
  343. 581    Ya se estß ejecutando ScreenCam.\nSi se dispone a crear o editar un objeto OLE, cierre ScreenCam e intΘntelo de nuevo.
  344. 582    ScreenCam no puede convertir directamente los datos comprimidos en otro formato de compresi≤n.\nScreenCam descomprimnirß los datos de sonido.
  345. 57344    Lotus ScreenCam
  346. 57345    Para obtener ayuda presione F1.
  347. 57346    Seleccione el objeto sobre el que desee obtener ayuda.
  348. 57347    %1 en %2
  349. 57349    %1 - %2
  350. 57600    Create a new document\nNew
  351. 57601    Open an existing document\nOpen
  352. 57602    Close the active document\nClose
  353. 57603    Save the active document\nSave
  354. 57604    Save the active document with a new name\nSave As
  355. 57610    Update the container to show any changes\nUpdate
  356. 57611    Save a copy of the active document with a new name\nSave Copy
  357. 57616    Open this document
  358. 57617    Open this document
  359. 57618    Open this document
  360. 57619    Open this document
  361. 57620    Open this document
  362. 57621    Open this document
  363. 57622    Open this document
  364. 57623    Open this document
  365. 57624    Open this document
  366. 57625    Open this document
  367. 57626    Open this document
  368. 57627    Open this document
  369. 57628    Open this document
  370. 57629    Open this document
  371. 57630    Open this document
  372. 57631    Open this document
  373. 57632    Erase the selection\nErase
  374. 57633    Erase everything\nErase All
  375. 57634    Copy the selection and put it on the Clipboard\nCopy
  376. 57635    Cut the selection and put it on the Clipboard\nCut
  377. 57636    Find the specified text\nFind
  378. 57637    Insert Clipboard contents\nPaste
  379. 57640    Repeat the last action\nRepeat
  380. 57641    Replace specific text with different text\nReplace
  381. 57642    Select the entire document\nSelect All
  382. 57643    Undo the last action\nUndo
  383. 57644    Redo the previously undone action\nRedo
  384. 57653    Split the active window into panes\nSplit
  385. 57664    Display program information, version number and copyright\nAbout
  386. 57665    Quit the application; prompts to save documents\nExit
  387. 57666    Opens Help\nHelp Topics
  388. 57667    List Help topics\nHelp Topics
  389. 57668    Display instructions about how to use help\nHelp
  390. 57669    Display help for clicked on buttons, menus and windows\nHelp
  391. 57670    Display help for current task or command\nHelp
  392. 57680    Switch to the next window pane\nNext Pane
  393. 57681    Switch back to the previous window pane\nPrevious Pane
  394. 59136    EXT
  395. 59137    CAP
  396. 59138    NUM
  397. 59139    SCRL
  398. 59140    OVR
  399. 59141    REC
  400. 61184    Change the window size
  401. 61185    Change the window position
  402. 61186    Reduce the window to an icon
  403. 61187    Enlarge the window to full size
  404. 61188    Switch to the next document window
  405. 61189    Switch to the previous document window
  406. 61190    Close the active window and prompts to save the documents
  407. 61202    Restore the window to normal size
  408. 61203    Activate Task List
  409. 61440    Abrir
  410. 61441    Guardar como
  411. 61442    Todos los archivos (*.*)
  412. 61443    Nuevo
  413. 61444    Guardar copia como
  414. 61446    an unnamed file
  415. 61457    &Hide
  416. 61472    No hay ning·n mensaje de error disponible.
  417. 61473    Se ha intentado realizar una operaci≤n no soportada.
  418. 61474    No se encuentra disponible un recurso necesario.
  419. 61475    Memoria insuficiente.
  420. 61476    Se ha producido un error desconocido.
  421. 61577    Actuali&zar %1
  422. 61580    &Salir y regresar a %1
  423. 61696    El nombre de archivo es incorrecto.
  424. 61697    No se ha abierto el documento.
  425. 61698    No se ha guardado el documento.
  426. 61699    ┐Desea guardar los cambios en %1?
  427. 61700    Error al crear un documento vacφo.
  428. 61701    El archivo es demasiado extenso para abrirlo.
  429. 61702    No ha sido posible iniciar los trabajos de impresi≤n.
  430. 61703    No ha sido posible iniciar la Ayuda.
  431. 61704    Error interno de la aplicaci≤n.
  432. 61705    El comando ha fallado.
  433. 61706    No hay memoria suficiente para efectuar la operaci≤n.
  434. 61707    System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.
  435. 61708    Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.
  436. 61712    Please enter an integer.
  437. 61713    Please enter a number.
  438. 61714    Please enter an integer between %1 and %2.
  439. 61715    Please enter a number between %1 and %2.
  440. 61716    Please enter no more than %1 characters.
  441. 61717    Please select a button.
  442. 61718    Please enter an integer between 0 and 255.
  443. 61719    Please enter a positive integer.
  444. 61720    Please enter a date and/or time.
  445. 61721    Please enter a currency.
  446. 61728    Formato inesperado de archivo.
  447. 61729    %1\nImposible hallar el archivo.\nCompruebe si el nombre de archivo y la ruta son correctos.
  448. 61730    El disco de destino estß lleno.
  449. 61731    No es posible leer de %1, estß abierto por alg·n otro usuario.
  450. 61732    No es posible escribir en %1, es de s≤lo-lectura o bien estß abierto por alg·n otro usuario.
  451. 61733    Error inesperado al leer %1.
  452. 61734    Error inesperado al escribir %1.
  453. 61831    ┐Actualizar %1 antes de continuar?
  454. 61832    No se ha podido actualizar el cliente.
  455. 61833    Error de registro. Puede que las opciones OLE no funcionen correctamente.
  456. 61834    Error al actualizar el registro de configuraci≤n del sistema.\nIntΘntelo utilizando REGEDIT.
  457. 61836    Unable to read write-only property.
  458. 61837    Unable to write read-only property.
  459. 61840    Unable to load mail system support.
  460. 61841    Mail system DLL is invalid.
  461. 61842    Send Mail failed to send message.
  462. 61856    No error occurred.
  463. 61857    Error desconocido durante el acceso a %1.
  464. 61858    No se ha hallado %1.
  465. 61859    %1 contains an invalid path.
  466. 61860    %1 could not be opened because there are too many open files.
  467. 61861    Access to %1 was denied.
  468. 61862    An invalid file handle was associated with %1.
  469. 61863    %1 could not be removed because it is the current directory.
  470. 61864    No se ha podido crear %1 debido a que el directorio estß lleno.
  471. 61865    Seek failed on %1
  472. 61866    A hardware I/O error was reported while accessing %1.
  473. 61867    A sharing violation occurred while accessing %1.
  474. 61868    A locking violation occurred while accessing %1.
  475. 61869    Disco lleno durante el acceso a %1.
  476. 61870    An attempt was made to access %1 past its end.
  477. 61872    No error occurred.
  478. 61873    Error desconocido durante el acceso a %1.
  479. 61874    An attempt was made to write to the reading %1.
  480. 61875    An attempt was made to access %1 past its end.
  481. 61876    An attempt was made to read from the writing %1.
  482. 61877    %1 has a bad format.
  483. 61878    %1 contained an unexpected object.
  484. 61879    %1 contains an incorrect schema.
  485. 61888    pixels
  486.